Welcome to UEA Forumo

UEA Forumo

Aŭtoro Fadeno: dublado de filmoj en esperanto  (Legita 823 fojojn)

aŭgusto 25, 2016, 08:27:58 atm
  • Novulo
  • *
  • Afiŝoj: 1
    • Vidi profilon
Mi deziras kontakti spertulojn pri dublado de filmoj en esperanto por granda filmo kaj relative granda nombro de aktoro.  Cxu iu el vi havas la saman revon? Cxu iu el vi jam faris provojn?
Ginette
aŭgusto 25, 2016, 02:28:07 ptm
Respondo #1
  • Administrator
  • Komencinto
  • *****
  • Afiŝoj: 56
    • Vidi profilon
Jam estis kelkaj eksperimentoj pri voĉparolado, kaj tio realigeblas.    Mi jam voĉparolis kelkajn filmojn. Jen mia lasta:


Manifestacioj kontraŭ la olimpikoj en Brazilo



Pri vera dublado, mi konas nur Mephisto. Ĝi estas bonega, sed malgraŭ la bona laboro, kaj bona prononco, malmultaj homoj kapblas kompreni la fluan paroladon, ĉar Esperanto estas denaska lingvo de tre malmultaj homoj.   Do estos problemo trovi spektantojn.



Se tiu fadeno interesas al vi, klaku sube la butonon [aboni] por ricevi sciigon pri novaj komentoj.
« Lasta redakto: septembro 02, 2016, 10:54:19 ptm de Emiljo Cid »
decembro 05, 2018, 11:09:17 atm
Respondo #2
  • Novulo
  • *
  • Afiŝoj: 2
    • Vidi profilon
En mia studenta aĝo mi aktivis ĉe la universitata radio, son-studio. Poste en nia entrepreno Lingvo-Studio ni eldonis plurajn sonkasedojn kaj KD-j, kiujn mi prizorgis ankaŭ sonteknike. (Mi estas/is inĝeniero pri radioelektronikaj aparatoj.) Pasintjare mi partoprenis unutagan kurson pri praktika dublado en profesia sonstudio, kie mi komprenis ke profesieca dublado estas tro granda tasko el Esperanta vidpunkto. Kaj en parola kaj el sonteknika tereno... :-(  Tiam mi rezignis pri dublado de "veraj" filmoj, sed ne rezignis pri eventualaj kelkminutaj mallongaj filmetoj.
decembro 05, 2018, 08:38:57 ptm
Respondo #3
  • Administrator
  • Komencinto
  • *****
  • Afiŝoj: 56
    • Vidi profilon
Mi tute konsentas kun Szilvási László.  Dublado postulus profesian laboron kaj nia publiko estas tre malgranda.  Indus esplori kiom da esperantistoj spektis "Mefisto" dublitan en esperanto.